2011年4月8日金曜日

No79 You are about to shatter. 君もう少しで砕けそう。

郵便物にはFragileと書いたシールを張られて送られて来る事があります。それが張ってあると、配達人や周りが「壊れ物」が入っていると判って気を配れるからなんです。
Fragile=壊れ易い
最後のEは発音しませんので覚えておくといいですね。

You are fragile. =君って(壊れ易い)傷つき易いんだね。 
なんて事もいいます。


~~~~会話~~~~~~~~~~~~~~~~~

I am fragile.
僕って傷つき易いの。

Yeah, I can tell.
うん、判るなあ~。

You are about to shatter.
もう少しで、砕けそうだよ。

今回もしょうもないジョークで申し訳ありません。(>_<)

~~~~~~~ポイント~~~~~~~~

I can tell.
tell=言える、命じる、識別できる、理解できる、表す、等の意味があります。

で、今日の漫画で使ったのは「理解できる、わかる」と言う意味でした。

~~~~例文~~~~~~~
I can tell what is right and what is wrong.
何が正しくて何が(間違いかは判ります)。

But I can't tell you what you should do.
でも君にこれをするべきだとは(言え)ません。

I can tell what you're thinking.
君が何を考えているのか(判るよ)。

I can tell at a glance.
ひと目でわかるよ。
 ~~~~~~~~~~~~~~~
 be about to shatter.=壊れそうだ

about=「~について」「殆ど、ほぼ」「もう少しで~なところ、」 

此処で使った意味は、

be about to ~ =「もう少しで~なところ」の意味で使わせていただきました。 

I'm hungry, mom.
お母さんお腹がすいちゃったよ。
These cookies are about to be done.
このクッキーがもう時期出来上がるわ。

~~~~~~~今日の曲~~~~~~~

Jack Johnson - We're Going To Be Friends 

(I can tell we are gonna be friend)


http://www.youtube.com/watch?v=AqfCfUQxM4I&feature=related





0 件のコメント:

コメントを投稿