2011年6月26日日曜日

No 97. I'm holding pee. おしっこ我慢しているんだ。




知っておかなくてはイケナイ言葉ですが、なかなか準備も出来ない言葉をお教えしておきましょう。何かの時に役に立つかもしれませんので。(^-^)

~~~~~~~~会話~~~~~~~~~

What's on your mind? About your girlfriend?
何考えてんの? 彼女の事?

Uh...not really.
いや・・・そういうわけじゃないんだ。

I'm holding  pee.
おしっこ我慢しているの。

~~~~what is on your mind?~~~~

ごく普通に、「何を考えているの?」と言った意味もありますし、深刻に何かを考えている相手に向かって「何が君の頭に(心に、思い出に・・などなど)あるの?」と聞いてみたり・・・今回の漫画の様に、そわそわして「上の空」の誰かさんに「どうしたの?」なんて感じで尋ねる言葉でもあります。



 I'm holding ~

我慢している。 耐えている。

我慢や耐える等の言い回しは、 be patient の使い方が、おなじみかと思います。
hold は我慢+ある動きを止める、待たせて置く、等の意味合いが感じられます。例えば、電話の最中に、「そのままお待ちください。」=Hold on please. などと言いますよね。


【例文】

Mom...I want to go to the bathroom.
お母さん・・・ おトイレに行きたいよ。

Uh yeah? Can you hold it little bit longer? 
あら・・そうなの?もうチョット我慢出来ない?

No I can't hold it anymore!
もう我慢できないよ~!

Please be patient!
お願い我慢してね!

・・・・
でも、これは、あまり我慢しないほうがいいですよね。
健康のためにも。(*^_^*)




~~~~~~今日の歌~~~~~~~~

今日のレッスンからは
大変かけ離れた・・・ロマンチックな歌をご紹介しましょう。

Michel Buble
Always on my mind.



http://www.youtube.com/watch?v=iSI8TSl17Gchttp://www.youtube.com/watch?v=iSI8TSl17Gc





〜〜〜〜〜〜〜



こんなの初めて!




お勉強や文法から離れて


使える日常会話を楽しいマンガとイラストで


音声付きで学べます。


サイトアドレスはコチラから↓




0 件のコメント:

コメントを投稿