2011年3月26日土曜日

No.69 I am so popular. 僕って人気者。

 アメリカの高校生の生活の中で、自分がどれだけpopular(人気者)に成れるか・・・結構重大だったりするわけですが、なかなかそうならない事の方が確率的に大きいわけですよね。

High school 時代の栄光は本当に人生の中の一瞬なのですが、青春の真っ只中、思春期のエネルギーで取り組むのですから、中々大変なのであります。(高校生を持つ親の気持ちです。)



I am so popular.
僕ってとっても人気者。


~~~Popular を使った例文~~~~~

I was popular when I was in high school.
私は高校生の時に人気者でした。


Your mom was so popular when she was in her high school.
 あなたのお母さんは高校時代に人気者でした。

I want to be popular when I start attending high school.
高校生になったら人気者になりたい。

I don't care if I will be popular or not.
人気者に成るかどうかなんて僕には関係ないな。




~~~~夢かどうかつねってみて。~~~~~

Pinch me. I must be dreaming.




「夢じゃないかな・・・ほっぺをつねってみて!」なんて言い回しは皆さんもご存知ですよね。
英語でも I must dreaming.  Pinch me! 「夢見ているんだきっと。 つねってみて!」等と表現します。「ほっぺ」じゃない所がチョット日本と違いますけれど・・・(^-^)


んでは・・何処をつねるといいのでしょう?  アメリカ人10人に聞きました。

腕・・・6
おしり・・・3
手・・・1

これは二人の関係によっても大きく変わるとか・・でも男性は「お尻」と答えた人間が殆どでした。後からやっぱり腕かな・・?なんて感じで答えてくれました。 (*^-^*)





0 件のコメント:

コメントを投稿