You are not coping well.
君は上手く対処していないなあ。
グループで何かに「対戦する」又は、何かを「発表する」時なんかには、互いの気配りや「ツーカー 」のやり取りで良い仕事をしたり、ピンチを切り抜けたり出来る場合がありますが、そのやり取りが上手く運んで無ない、ギクシャクしている、相方の対応が思惑通りに返って来なくて困っちゃう・・・なんて 状態の時に、使える言葉です。
又、この言葉は心理学用語で良く使かわれている言葉でもあります。
Cope + with で良く使われます。例えば・・・
Cope with anxiety.
心労を対処。
Cope with alcoholic.
アルコール中毒との対応。
Cope with depression
うつ病の対応。
など・・セロピストに掛る様な課題で良く使う言葉ですね。
ストレスを上手く対処する方法を教えましょう。
He can't cope with his anger so well.
彼は感情(怒り)を上手く対処できない。
けど・・・この状況で上手く対処してくれないと・・困っちゃいますね。
患者が聞いていたら・・頼むよ~!!って感じかな・・・(^-^:)
0 件のコメント:
コメントを投稿