2011年3月10日木曜日

No 59 Take off your sunglasses. 色めがねを取ってよ。

時々私たちは自分の目に色眼鏡が掛かっている事を忘れて物ごとを見てしまう傾向にあるかもしれません。 そうなると真実の姿や色は見えないものであります。
大きな誤解をしているのかもしれませんが、時に我々は、誤解し続けているのが好きな場合もありますね。 相手が間違っていると思う事で、自分が安心するのであります。


色眼鏡を掛けて他人を見る事を「偏見=Prejudice」といいます。
他の言い方では、「自分の目のチリを取らなければ相手を正しく見る事はできない。」 等とも聞いた事があります。 

さて・・・自分の目にサングラスが掛かっているならば、
取り除きましょ~!
偏見は良くないのでありますから・・・ね(^-^)


The watermelon is so small.
そのスイカ随分小さいね。

What are you talking about?
何言ってんの?
This is a peach.
これ桃ですよ。
Take off your sunglasses.
サングラスはずしたらどう。


~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

今日の歌は私の大好きなHaleyWestenara のダークワルツをご紹介いたします。
pride and prejudice の動画と一緒にお聴きください。

http://www.youtube.com/watch?v=fVyyfGSYEM8

0 件のコメント:

コメントを投稿