文法やお勉強からは離れ、アメリカで日常使われている言い回しが覚えられる! 状況をマンガや挿絵で紹介していますから、記憶に残り易い!! 楽しく続けて行ける事間違いなし! © 2008-2013Ikuart LLC
2011年3月9日水曜日
Gargling prevents getting the flu. うがいはインフルエンザの予防になる。
今回も、「知っているようで知らない」言葉だと思いますが、皆さんはご存知でしたでしょうか・・?日常行う動作でありますが、いざ英語で言おうかなと思うと、結構知らなかったりするのですよね。
gargle・・・うがい
Flu・・・・インフルエンザ
I always gargle when I get home.
帰宅したら必ずうがいを欠かしません。.
I gargle often during flu season.
インフルエンザの季節には頻繁にうがいをします。
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
prevent ・・・・妨げる、防ぐ
You can prevent accidents by driving carefully.
気を付けて運転する事で、事故は防ぐ事が出来ます。
If you want to prevent that from happening. Don't do that silly.
そんなことに成りたくなければ、バカな事はしないことだよ。
今年の初めはインフルエンザに罹かって酷い目にあっちゃいました。
やっと良くなりましたが、一時は話すのもやっとな程でした。そんな時教会の女性の会で
歌の発表をするので、お仲間にどうですか?とお誘いを受けました。一応お受けしたものの練習する時も、声が出ないし、息も絶え絶えで、話も出来ないのに歌うのなんて全然無茶な話でした。(>_<) せっかく誘っていただいたのですが、お邪魔にしかなりませんでした。
皆さんもうがいをお忘れなく。インフルエンザはぜんぜん楽しくないのであります。
風は万病の基とも申します。 We can prevent the flu by gargling. (^-^)
登録:
コメントの投稿 (Atom)
0 件のコメント:
コメントを投稿