2011年6月30日木曜日

No 100 Don't look down on me! バカにすんなあ~!

「バカにすんなあ~っ!」って突然英語で言ってやりたい事なんて、あまり無いかなあと
お思いになりますか・・? ・・・・ないといいですね。(笑)
でも、念の為そんな言い回しをお教えしておきましょう。

Don't make fun of me!
(からかわないで!とか面白がらないで!・・・等の意味が入ったバカにしないで)

Don't look down on me!
(卑下するな!下等にみるなよ!・・・等の意味が入ったバカにしないで)

~~~~~~~~漫画の会話~~~~

You guys are always looking down on us.
君たちはいつも僕らを下に見てるんだ。
Don't look down on me!
バカにすんなよ!

What the heck!?
何なんだ?


~~~~~~~~~

look up to= 上を見る。  look up to =  見上げる(尊敬する)

look down to = 下を見る。 look down on= 見下げる(バカにする,軽蔑する)

上の様に良く使う言い回しの【 look 】ですが、二つの意味を持ちますのでその使い方を覚えてみましょう。日本語でも、俺を下に見てるだろう・・奴隷を下等に扱う・・・などと言いますよね。(>_<)

~~~~~~~例文~~~~~~

I look down to my foot.
自分の足をみる。

I look down on those people who keeps going in and out from jail.
僕は刑務所から出たり入ったりする奴を軽蔑する。

I look up to the sky.
空をみあげる。

I look up to my teacher.  He is wonderful!!
私の先生を尊敬している。 彼は素晴らしい!!


~~~~~Lower ~~~~

これも、同じような意味を伝える事ができます。

I don't want to lower myself  through bad actions.
悪さをして自分の(価値を)下げたくないよ。


lower  =  低くする、 下げる、下ろす、 もっと低く

Do you have any lower prices than this?
これよりもっと安いのはないですか?

Can you lower your voice?
声を低くしてくれますか?



なんて言い回しも ついでに覚えて見て下さいませ。(^-^)


~~~~~~今日の歌~~~~~~~~


Nut king Cole-fly to the moon
http://www.youtube.com/watch?v=h5EUcYw96us&feature=related

2011年6月28日火曜日

No 99. Blindfold 目隠し

夏ですね・・。 スイカ割りの季節がやってまいりましたね。 こちらでは、「ピニャータ」とか言う飴の入った「張りぼて」を木から吊り下げて、目隠しした子供が棒で叩いてキャンディを出す・・・。なんて遊びがあります。どうやらメキシコからやってきた習慣らしいです。やはりスイカ割りと同じでちゃんと導いてあげないと、危険きわまりないのであります。パーティが台無しになってしまいますので、ちゃんとナビしてあげませんとね。(^-^)


~~~~~~~~~会話~~~~~~~


Where are you?
何処にいるの?

I am right here.
僕は此処だよ。




~~~~~~例文~~~~~~~


Could you take my blindfold away?
僕の目隠しをはずしてくれる?


Put this blindfold over your eyes.
この目隠しを付けて。


Cover your eyes with this blindfold.
この目隠しで目を覆ってください。




~~~~~blind~~~~~~~


盲目と言う意味で使われているのは日本語でも同じですね。
もう一つの意味での盲目は、「見えなくなっている。」・・例えば、その中にどっぷりと浸かって、周りが全然見えない状態の人間に対して使える言葉なのですが、英語でどんな風に使われるか例を挙げてみましょう。


I was blind to his lie.  He is a big jerk!
彼にはだまされちゃった。(目がくらんでいたわ) 
彼って本当に嫌な奴!!


I am blind to politics.
政治については良く判りません。


He was blinded by a crazy religious leader. 
彼は、狂った宗教のリーダーに目をくらまされていました。


等の会話は、何かに夢中になりすぎて現実が見えていない状況によく聞かれますよね。恋は盲目・・仕事に夢中になりすぎ・・変な宗教にハマッテしまった・・などなど・・。
困った事に自分ではなかなか気がつかないものであります。(>_<)




~~~~~今日の歌~~~~~~~~


Pinata party
http://www.youtube.com/watch?v=hSY9tKTUAn4

 Snow Patrol- Open your eyes
http://www.youtube.com/watch?v=TtAGQTKC89Q

2011年6月27日月曜日

No 98. no time to be ~  そんなんになってる時間なんかないよ。

一日は24時間一年365日、皆それそれの人生がありますが、時間だけは皆が公平に与えられております。自分の時間を大切に使おうと思えば、やはり優先順位を決定する必要がありますよね。
そんな時、no time 時間が無いを使って

そんな事をしている暇がない。 = I have no time「 to do」 that.
それの為の時間は無いなあ。=I have no time 「for」 that.

等と良く言います。


~~~~~~~~~会話~~~~~~~~~~

Let's go!  We're gonna be late for our bus.
行こう! バスに遅れちゃうよ!

Wanna come with us?      It's Friday. buddy!
私たちと一緒に行かない?  金曜日だよ。

I have no time to be a loser.
負け犬に成ってる時間なんかないよ。 (そんな無駄な事やってる暇なんて無いよ。)

~~~~~~

英語の先生からは、絶対嫌がられちゃう このgonna   wanna であります。
ですがどうしても普段の生活に出てくるので、必ず覚えて把握しておきましょう。
 I want to  =  I wanna
I am going to = I 'm gonna

 【注意】やはりレポートや論文には使用しない様に・・。(>_<)


~~~no time to be~~~~~

【会話例】

I am so busy.
 超忙しいよ。

I can tell.  You have no time to sleep lately.
分かるよ。 最近は寝る暇もなさそうじゃないか。
Be careful.  You will catch the flue if you not sleep enough..
気をつけろよ。 睡眠を十分にとらないと流行り風邪に罹っちゃうよ。

Don't say that.   I have no time to be sick.
そんな事いうなよ。 病気になっている暇なんてないんだから。

~~~~~~~~~今日の歌~~~~~~~~~~
当時大変ヒットした曲であります。
今でも沢山の人々に歌われています。
 何故そんなに人気なのか・・・たぶんメッセージがシンプルで、
リフトアップさせてくれる曲でだからでしょう。 

やはり・・・人生は終わりまで手を抜かず。・・・No time for the loser. なのであります。(^-^)


we are the champions
http://www.youtube.com/watch?v=KFfCKy0nKr0


2011年6月26日日曜日

No 97. I'm holding pee. おしっこ我慢しているんだ。




知っておかなくてはイケナイ言葉ですが、なかなか準備も出来ない言葉をお教えしておきましょう。何かの時に役に立つかもしれませんので。(^-^)

~~~~~~~~会話~~~~~~~~~

What's on your mind? About your girlfriend?
何考えてんの? 彼女の事?

Uh...not really.
いや・・・そういうわけじゃないんだ。

I'm holding  pee.
おしっこ我慢しているの。

~~~~what is on your mind?~~~~

ごく普通に、「何を考えているの?」と言った意味もありますし、深刻に何かを考えている相手に向かって「何が君の頭に(心に、思い出に・・などなど)あるの?」と聞いてみたり・・・今回の漫画の様に、そわそわして「上の空」の誰かさんに「どうしたの?」なんて感じで尋ねる言葉でもあります。



 I'm holding ~

我慢している。 耐えている。

我慢や耐える等の言い回しは、 be patient の使い方が、おなじみかと思います。
hold は我慢+ある動きを止める、待たせて置く、等の意味合いが感じられます。例えば、電話の最中に、「そのままお待ちください。」=Hold on please. などと言いますよね。


【例文】

Mom...I want to go to the bathroom.
お母さん・・・ おトイレに行きたいよ。

Uh yeah? Can you hold it little bit longer? 
あら・・そうなの?もうチョット我慢出来ない?

No I can't hold it anymore!
もう我慢できないよ~!

Please be patient!
お願い我慢してね!

・・・・
でも、これは、あまり我慢しないほうがいいですよね。
健康のためにも。(*^_^*)




~~~~~~今日の歌~~~~~~~~

今日のレッスンからは
大変かけ離れた・・・ロマンチックな歌をご紹介しましょう。

Michel Buble
Always on my mind.



http://www.youtube.com/watch?v=iSI8TSl17Gchttp://www.youtube.com/watch?v=iSI8TSl17Gc





〜〜〜〜〜〜〜



こんなの初めて!




お勉強や文法から離れて


使える日常会話を楽しいマンガとイラストで


音声付きで学べます。


サイトアドレスはコチラから↓




2011年6月20日月曜日

No.97 to wind ネジを巻く。

日本語でも、「さあて!ネジを巻いて頑張らねば!」等と、表現する事がありますよね。

to wind myself up  =  自分のネジを巻く=(なんとかして)元気を出す、やる気を出す、 勢力、気力をつける。を覚えてみましょう。(^-^)
~~~~~~~~会話~~~~~~

I have to wind myself up.
元気出さなきゃ。

Yeah..We have to get through the day.
今日を何とかこなさなきゃ。

But..How can I wind myself up?
でも・・どうやって自分でネジを巻けばいいの?

~~~~~~~~ポイント~~~~~~~
実はこのwindには沢山の意味がありますので、混乱し易いかもしれません。
今日この漫画でご紹介したwindはネジを巻く意味で使っています。
 例えばテープや、ビデオ、(今は見られなくなってまいりましたね。^^:)

 Could you rewind the tape please?
このテープ巻きなおしてくれる?

等とは良く使う言葉でありました。(^-^:)


~~~~~~
wind up~=rusult in 「~という結果になる」

I played so much. I would wind up getting my car taken away. 

遊びすぎたから、自動車取り上げられそうだ。



~~~~~~
Please wind down. = 落ち着いてください。

~~~~~~~
 Life is just like a winding road.=  人生は雅に曲がりくねった路の様だ。

等の使いがあります。 なんとも多様過ぎて、混乱しちゃうのであります。

更に混乱するのは wind = 風 と同じスペリングなのですよね、

~~~~~~~発音~~~~~~~~~~

風=Wind は、ウインド(最後のドは殆ど聴こえない程度)

巻く=Windは、ワインドとなります。(^-^)

~~~~~~~~get through the day~~~~~~~~

get through the day.
一日をやり過ごす。  なんとか終わらせる。


finish the day. = その日をおわらせる。 
この言葉に比べて、上の方は、一日を何とかして終わらせる、
苦労して終わらせる、等の意味が入ります。

~~~~~~今日の曲~~~~~~~

大好きなビートルズの中から


The long and winding road

2011年6月18日土曜日

先日の質問の答え発表です。(^-^)

Comfortable - John Mayer Lyrics
http://www.youtube.com/watch?v=Kxkn-1K5FMc



質問
1 この歌詞の中の設定場所はどこでしょうか?
答えー Market (スーパーマーケット)

2 彼女はマガジンに突っ込んじゃったのはどうしてでしょう?
答えーShe looked behind her and smile back at him.
彼女は彼を振り返って微笑んでいたので。

3 彼女は・・・とてもお上品? それともチョットワイルド?
答えーワイルド

4 彼らは今もデートしている、いない?
答えー いいえ、

5 They ask us if we could leave. とありますが、they とは誰でしょう?
答えーマーケットの従業員。

6 二人の間がおかしくなったのは何時でしょう?
答えーこの前の9月

7 彼は彼女との関係を友達で良いと言っているのでしょうか?
答えー友達では嫌だと申しております。


皆さんはどんな答えだったでしょうか・・?

2011年6月17日金曜日

No 92. You look so stressed out. 凄く神経がすり減っているみたいよ。

初めて経験する事は人間にとって良くても悪くてもストレスが掛かるものであります。 例えば今回私が経験した事でありますが、法的書類を4日で仕上げて弁護士に送れ・・と言われたのですが、見た事の無い文字がぞろぞろ並んだ書類の文章を目の前に心臓がドキドキ・・・額と手に汗なんかも・・・。 おまけに期日に余裕もなく急がれている!!!なんて言う地獄の一週間を過ごしましたが、本気で「バカヤローッ!!」と叫びたい気持ちでありました。


そんな状態を・・・


stressed out と英語で表現いたします。 (^-^:)


~~~~~~~会話~~~~~~~~~~
I hate legal documents.
法的書類が憎い! (超やだ)


Why don't you take a break.?
チョット休憩したらどう?


I wish I could.
出来るならやってるよ。(休めるなら休んでるよ。)


You look so stressed out.
かなり神経すり減ってるみたいだよ。


 ~~~~~~~ポイント~~~~~~~
I hate legal document.
hate = かなり嫌い と辞書でも出て参りますが、もっと強い印象を与えますので気をつけましょう。
どちらかと言うと、憎い、憎しみ、憎悪、等の意味が濃くなります。


why don't you~ = ~したらいかが?
これは良く出てくる言い回しでしたよね。(^-^)V


take a break = 休憩を取る
I will take a break.
休憩しよ~!休憩します。


I wish I could =  出来たらいいんだけどね。 
(つまり出来ない・・って事であります。)


~~~~~~今日の歌~~~~~~~~~~~
Comfortable - John Mayer Lyrics 

http://www.youtube.com/watch?v=Kxkn-1K5FMc

 随分昔のレッスンで使用した曲を見つけました。(2年前かな?^^:)
ストレスがある時には、心地の良い相手と時を過ごすのが一番でありましょう。
Comfort(able) は Stress = 緊張と全く反対の意味があります。


安らぎ(をあたえる) 慰め、気持ちの良い、 心地良い、等など・・・
けど・・あまり心地良すぎで、ダラケチャウ場合もありますので適度の緊張も必要かもしれませんよね。

以前のレッスンでこの曲を聴いて問題に答える・・・。ってのをやった様な気がいたします。・・・・今日も頭の体操にチョットやってみましょっか。(^-^)


質問
1 この歌詞の中の設定場所はどこでしょうか?


2 彼女はマガジンに突っ込んじゃったのはどうしてでしょう?

3 彼女は・・・とてもお上品? それともチョットワイルド?


4 彼らは今もデートしている、いない?


5 They ask us if we could leave. とありますが、they とは誰でしょう?


6 二人の間がおかしくなったのは何時でしょう?


7 彼は彼女との関係を友達で良いと言っているのでしょうか?


~~~~答えは明日発表いたしますね。~~~~

2011年6月5日日曜日

No 95.Look into my eyes. 僕の目を見て。

僕の目を見て(見つめて)・・・なんてロマンチックな言葉を覚えておかれると大変役立つかもしれません。 又、「目は言葉より物を言う」 等とも申します。(^-^)/ 
 「僕の事が信用出来ないの?」「僕のこの真剣な目を見てよ!!」なんて自分の潔白を主張する時にこの言葉が良く聞かれますよね。


~~~~~~~レッスン~~~~~~~~~
Look into my eyes.
私の目を見つめて。


You will see what you mean to me.
あなたがどんなに大切か解る筈よ。

~~~~~~例文~~~~~~~~~~~
Can't you trust me?
僕を信用出来ないの?
Come on!!
頼むよ!!
Look into my eyes. 
僕の目をみてよ!
I've never lied to you..........well....at least in this time.(^-^:)
嘘をついた事なんてないよ。・・・ってか・・少なくとも今回はさ。
~~~~~~~ポイント~~~~~~~~


into~の中に、~の中を,~の方へ、~に 変わる。

を使える場面は多々あると思いますが・・・
例えば
Could you put this mail into my mail box?
 この手紙をポストに入れてくれますか


Don't get into trouble.
 面倒を起こすな。

Walk into the light. 
光に向かって歩きなさい。
(時々「正しい事を選びなさい」の意味がある。)


~~~~チョット違った意味でのinto~~~~~~

into~=~が好き、凝る、等の意味があります。

I am into exercising.
エクササイズに凝っているんだ。


He is into that girl.
彼はあの娘が好きなんだよ。

What kind of music are you into?

どんな音楽に夢中なの?

~~~~~~~at と into の違い~~~~~~~~~~
look at my eyes. = 単に・・僕の目をみてよ。
「目を見て!」と注目を得るときには「at」が使われます。

 look into my eyes. =直訳すると・・・「僕の目の中を覗き込んで」なんて感じですね。この雰囲気から・・・目ではなくて、「心」と言う様な意味を醸し出します。



真顔でLook into my eyes. 「僕の瞳の奥をみてごらん。」等とはチョット日本語ではキザッポイかも知れませんが・・・英語では結構聞く言葉ですので知って置いて下さいませ。
口下手の人は、この一言でバッチリ信用を得られる・・・かも・・・
知れませんよ。(^-^:)

~~~~~~~~今日の唄~~~~~~~~~~~~~

Brian Adams Everything I do.
http://www.youtube.com/watch?v=GSd0tgMfSVU

2011年6月1日水曜日

No 94. Infinite space 無限の宇宙

宇宙を考えると時々思考が外に飛び出して何処かに行ってしまうような感覚があります。
どうしても私の頭の容量には大きすぎて掴みきれないのであります。 私たちは産まれてそして死んで行く・・始めがあって終わりが来る。 その繰り返しを経験しているので、無限・・・をどうしても理解出来ないのであります。 皆さんはいかがですか・・?


~~~~~~~~~~~~ レッスン~~~~~~~~~
I can't comprehend what unlimited mean.
無限が何か理解できないよ。
Neither do I.
僕もさ。




Infinite space.
無限の宇宙。


~~~~~~~~ポイント~~~~~~~~~~


comprehend=物ごとの性質、意味を理解する。解っている。


この言葉は良く使います。
I'm having a hard time comprehending what you are talking about.
君の話ている事を理解する事に苦労している。
君の話を理解するのは難しいよ。
I comprehend it.
解かった。(理解したよ。)


同意語としてはUnderstand があります。 殆ど同じような状況で使います。ちょっと違うのは
I understand it. = I understand.
でも良いのですが、
I comprehend (it) (it)を省く事は出来ないのであります。
此方は、目的語がなくてはいけないからなのですって・・(@0@)




I understand what you said.
あなたがいっていること解ります。


I don't understand exactly.
ハッキリ解りません。

I can't understand your ways.
あなたのやり方が理解できないです。

~~~~~~infinite ~~~~~~~~~
無限を名詞に付けてみましょう~!(^-^)

Infinite ideas. 
無限のアイディア
Infinite love
無限の愛
Infinite possibilities
無限の可能性
Infinite appetites
無限の食欲・・・? ん~・・・チョット苦しい言葉・・。
けど・・使えなくもないかな。


~~~~同意語~~~~


Unlimited. 限りの無い 制限のない、無限の

Unlimited love.
無限の愛

Unlimited power.
無限の力

Unlimited liability
無限の責任



沢山の場合Infinite と同じ様に使えます。

・・・・・けど・・・・場合によりInfiniteはUnlimitedと同じに使えません。


The unlimited freedom. 「無制限の自由」といいますが、
The infinite freedom. 「無限の自由」と言うのはチョットおかしい。
Infiniteは「終わりの無い」と言う意味を含む無限ですが
Unlimitedは「無制限」という意味を含んだ無限となって、そこが違うのであります。

~~~~~~~文法の先生からの一言~~~~~
infinite 外延的  
unlimited 内包的


infiniteはfinite(限りある、有限)の反対語。

この説明だけでお解かりかもしれません。



~~~~~例えば~~~~~
Unlimited Text message plan. 
無制限にテキストメッセージを使用できる携帯電話のプラン。

等とは良く聞かれますが・・・
Infinite Text message plan.
(終わりの無い)テキストメッセージのプラン。 
等とは・・・・・言わないのであります。


深く考えると頭が痛くなりますね。(^_^:)



亜湖が勝手に気分で思うには・・・このようにある決まりや秩序、組織の中での無制限の意味には同じ無限でもInfiniteは使えない場合があると覚えておくと良いでしょう。解決!!(^0^)/

~~~~~~~~今日の歌~~~~~~~~~~~

この言葉はトーイストーリーのバズの有名な・・?台詞であります。
誰かが作ったおもしろいYou-tubeを見つけたのでご覧ください。

http://www.youtube.com/watch?v=L7DLvpnS-9g&feature=related

「終わりが無い愛」ならばやはりこの・・Endless love.ですね。


http://www.youtube.com/watch?v=Qnq0osXMpcM