2011年12月2日金曜日

No.132 - Do it one step at a time. 一歩一歩


世界中があちこちでひっくり返った様なこの頃・・・目標を建てたのは良かったけれど、ついて行けなくなって、フーフーなんて事は皆さん感じていらっしゃるかも知れません。そんな時は「慌てたり焦らないで、一歩ずつ進みましょう。」 なんて言葉は日本語でも良く聞きますよね。 そんな一言を英語で、One step at a time. = 一歩ずつね。 と表現いたします。直訳すると「一段ずつ」なのですが、日本語では一段ずつ・・・と言うより、一歩ずつの方が自然ですよね。 

~~~~~会話~~~~~~


Come up here!!
Let me catch my breath.
Do it one step at a time.

 ~~~~~~~~~~~
上がっておいでよ!
一息つかせて。
一歩ずつおいで。


~~~~【同意語】~~~~~~
日本語でもこの状況で使える言葉は沢山ありますね。 例えば「徐々に」「段階を経て」等・・


Little by little. 少しずつ、徐々に

Hey!  You have so much homework today.
I know, right?  I will finish it little by little.
~~~~~~~
わ!今日は宿題が沢山だね。 
だろう?少しずつやるさ。

Step by step  一段階ずつ、段階を経て

When will I be able to dance like you ? 
There is no need to rush. I will teach you step by step. 

~~~~~~~~~~ 
何時になったら君みたいにダンスできる様になるの?
慌てることないわ。段階を経て教えてあげますから。


~~~~~~~~今日の歌~~~~~~~

久々のホイットニー・ニューストンであります。
今回の歌詞の中には
Step by step の他に、Day by day、Bit by bit、Brick by brick、Stone by stone 等などが出てまいります。
良く聴いてみてくださいね。(*^_^*)

0 件のコメント:

コメントを投稿